Forward to Unicode (MUA Workshop – Oct 05, 2019/2)

Zawgyi Fontကို အသုံးပြုနေတာကနေ Unicode ပြောင်းလဲ အသုံးပြုရတော့မည့်ဖြစ်သောကြောင့် Zawgyi ကနေ မြန်မာယူနီကုဒ်စနစ်ကို ပြောင်းလဲအသုံးပြုဖို့အခက်အခဲရှိနေသော သုံးပြုသူများအတွက် mDrive Apple Authorised Reseller နဲ့ Myanmar Unicode Area team တို့ ပူးပေါင်း၍ စနေနေ့ မှာ Unicode နဲ့ ပတ်သက်နဲ့ အကြောင်းရာ၊ အခက်အခဲ များကို ဖြေရှင်းပေးသွားမှာ ဖြစ်ပြီး အသုံးပြုပုံများကိုပါ မျှဝေပေးသွားမှာဖြစ်ပါတယ်။ Unicode နဲ့ ပတ်သက်ပြီး လေ့လာချင်သူများ ၊ iOS users များသာမက Android Users များလည်း မည်သူမဆို လာရောက် လေ့လာနိုင်ပါကြောင်း ဖိတ်ခေါ်လိုက်ပါတယ်။   🗓Date – 05/10/2019 🕰Time – Read More …

ယူနီကုဒ် ရှင်းတမ်း

အရင်က MyanmarLanguage.Orgမှာတင်ထားတဲ့ ကိုမောင်ဆန်း ရေးထားတာကို ပြန်လည်မျှဝေလိုက်ပါတယ်။ ဒီရက်ပိုင်း ယူနီကုဒ်ကို လူတော်တော်များများ စိတ်ဝင်စားလာကြပြီး ထောက်ပြဝေဖန်မေးမြန်းတာတွေ ရှိတဲ့အထဲမှာ ညီလင်းဆက်ရေးခဲ့တဲ့ Review on Myanmar Unicode 5.1 & Suggestion ကို ပြတဲ့ပြီး ဒါတွေရှင်းပြီးပြီလားလို့ မေးတဲ့လူတွေ ရှိလာလို့ ဒီစာကို ရေးဖြစ်ပါတယ်။ ယူနီကုဒ်လုပ်ခဲ့တဲ့ ပညာရှင်တွေ၊ Developer တွေက ကိုယ်စီ ရှင်းထားကြပေမဲ့ အင်္ဂလိပ်လိုဖြစ်တာရယ်၊ မြန်မာလိုရေးထားတာဆိုရင်လည်း တစ်စုတစ်စည်းတည်း မရှိတာကြောင့်  တစ်နေရာတည်းမှာ စုစည်းပြီး ဖြေပေးလိုက်ပါတယ်။ .::Download this article in PDF format here::.   ၁။ ယူနီကုဒ်မှာ ပုံသဏ္ဌာန် ထပ်တူထပ်မျှတူရင် သုံးတဲ့နေရာ မတူပေမဲ့ ကုဒ်ပွိုင့်တစ်ခုတည်း ယူပါတယ်။   ဥပမာ Read More …